<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Spruchinschrift, christlich</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XII 6, 2, 1265</idno>
                <idno type="localId">IG XII 6, 2, 1265 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XII 6, 2, 1265</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Wandplatte</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Ikaria</origPlace>
                            <origDate>5.-6.Jh. n.Chr.</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Kampos</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="A"><lb n="1"/><hi rend="underline">π̣ροφητεύοντος</hi> – – – Ἀ<hi rend="underline">πολ</hi>[λ– – – –]ς̣ τινάς· τίνος ἔσ–<lb n="3"/><hi rend="underline">τε δόμος οὗτος ἲ πάλιν τίν</hi>[– – – ἔ]σ̣τε; χρησμὸς ἐδό–<lb n="4"/><hi rend="underline">θη· »ἐγὸ</hi> &lt;δ&gt;<hi rend="underline">ὲ πυθμεύο, ὅσα μὲν πρὸς ἀ</hi>[ρετὴν κα]ὶ κόσμο&lt;ν&gt; ὤρωρεν<lb n="5"/><hi rend="underline">ποῖτε, τρισένα μόνον ὑψιμέδ</hi>[οντα Θεό]ν, οὗ λόγος<lb n="6"/><hi rend="underline">ἄφ̣</hi>[θ]<hi rend="underline">ειτο</hi>&lt;ς&gt; <hi rend="underline">ἐν ἀδαῆ ἔν</hi>[κυος] ἔ̣στε, ὅσπερ γὰρ<lb n="7"/>[πυ]<hi rend="underline">ρ̣ιφόρο</hi>(ν) <hi rend="underline">τόξο</hi>(ν) <hi rend="underline">μέσ</hi>[ον δι]αδραμῆ κόσ–<lb n="8"/>[μο]<hi rend="underline">ν̣ ἅπαντα, ζογρίσας π̣</hi>[ροσά]ξι δρον τ πατρί·<lb n="9"/>[αὐτῆς ἔστε δόμος· Μαρία δὲ τοὔν]ομα αὐτῆς.«</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="B"><lb n="1"/>– – – – – – – –σι καὶ μ̣ὰ τὸν ἀρχάνγελον καὶ τ– –<lb n="2"/>– – – – – – – – ἀγαθὴ ἡμν βασιλὶς καὶ δέσποιν̣α̣.</div></ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="A"><lb n="1"/>Als Apollon - - prophezeihte (auf die Frage): „Wessen wird sein<lb n="2"/>dieses Haus und wiederum - - - wird es sein?“, wurde das Orakel<lb n="3"/>gegeben: „Macht alles, was sich für Tugend und Zier schickt -<lb n="4"/>ich sage voraus den dreieinigen Gott in der Höhe, dessen unzerstörbares<lb n="5"/>Wort in der Jungfrau schwanger sein wird und wie<lb n="6"/>ein feuriger Pfeil laufen wird mitten durch die ganze Welt,<lb n="7"/>sie unterwerfen und dem Vater zum Geschenk darbringen wird.<lb n="8"/>Dieser (Jungfrau) wird das Haus sein. Maria aber ist ihr Name“.</div><div xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="textpart" subtype="fragment" n="B"><lb n="1"/>- - und bei dem Erzengel und - -<lb n="2"/>- - unsere gute Königin und Herrscherin.</div></ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones insularum maris Aegaei praeter Delum. Fasc. 6. Inscriptiones Chii et Sami cum Corassiis Icariaque. Pars 2. Inscriptiones Sami insulae: Dedicationes, tituli sepulcrales, tituli Christiani Byzantini Iudaei, varia, tituli graphio incisi, incerta, tituli alieni. Inscriptiones Corassiarum, edid. Klaus Hallof. Inscriptiones Icariae insulae, edid. Angelus P. Matthaiou. - VII, S. 346-756, LVIII Tab., Berlin 2003</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
